Leticia estetycznie podchodzi dokładnie pod moje gusta: morskie odcienie zieleni i turkusu, hafty, trochę siateczki. Ot, wyciągnięte z mitów o syrenach Kusidełko. Co również bardzo mnie ujmuje, to mnogość konstrukcji i krojów, bo Leticia występuje w czterech wersjach stanikowych i tyleż mamy do wyboru rodzajów majtek do kompletu (soft w skos B-224, soft balkonetka B-222, puszapek B-271 i semi-soft B-270, oraz figi wysokie i niskie, szorty, i stringi), co pozwala na dość swobodne spersonalizowanie sobie zestawu: łatwo się domyśleć, że panna L miała być gwiazdą sezonu. O ile jednak urodnisi nie ma czego zarzucić z wyglądu, o tyle konstrukcyjnie poważyć można się było o nieco lepszą realizację.
Leticia aesthetics suit my taste especially well: shades of green and turquoise that remind me of sea, embroidery, some netting. All as if taken from mythos about tempting mermaids. What’s also especially appealing is the fact that Leticia comes in 4 different bra versions along with matching set panties (diagonally cut soft-cup B-224, soft balconette B-222, push up B-271, semi-soft B-270 along with high and low briefs, shorts and thong) which gives plenty of opportunities to personalize the whole set: with all that taken into account it’s not hard to assume that lady L was supposed to be the start of the season. And although its looks are exceptional, the construction, unfortunately, isn’t on the same level.
Leticia aesthetics suit my taste especially well: shades of green and turquoise that remind me of sea, embroidery, some netting. All as if taken from mythos about tempting mermaids. What’s also especially appealing is the fact that Leticia comes in 4 different bra versions along with matching set panties (diagonally cut soft-cup B-224, soft balconette B-222, push up B-271, semi-soft B-270 along with high and low briefs, shorts and thong) which gives plenty of opportunities to personalize the whole set: with all that taken into account it’s not hard to assume that lady L was supposed to be the start of the season. And although its looks are exceptional, the construction, unfortunately, isn’t on the same level.
Wymiary: / Measurements
Obwód rozciągnięty / Band stretched 71.0
Obwód w spoczynku / Band 59.0
Szerokość pojedynczej fiszbiny / Cup width 15.0
Głębokość miski / Cup depth 23.0
Długość pojedynczej fiszbiny / Wire length 28.0
Szerokość mostka / Gore width 2.5
Wysokość mostka / Gore height 8.5
Wysokość pasa koło miski / Wing height 9.0
Szerokość ramiączek / Straps width 1.5
Haftek w rzędzie / Hooks 2
Ocena: / Rating:
Estetyka / Aesthetics
Wygoda / Comfort
Cena / Price
Wytrzymałość / Longevity
Kształt / Shape
Leticię obszyto hafcikiem w róże - o ile normalnie nie jestem fanką kwiatowych motywów w bieliźnie (o dziwo), o tyle w tym przypadku podoba mi się ten koncept. Te turkusowe róże wyglądają jak jakieś oceaniczne żyworosty czy ukwiały. Ponieważ jest to kolejny stanik zakupiony metodą 'o, zielone', od dzisiaj recenzje zielonych zakupów Agi będą tagowane jako Wszyscy Kochamy Zieleń.
Leticia is covered in rosy embroidery - while normally I’m not a fan of flowery patterns on my underwear (as surprising as that may seem), I did like it in this particular case. Those turquoise roses look like some oceanic seaweed or anemones.
(źródło)
Zawieszka w kształcie karo wisi na pasemku wstążki, a nie jest przyszyta zwyczajnie do mostka - plusik, takie drobiazgi bardzo pozytywnie wpływają na odbiór całości projektu. Zawieszka mogłaby trochę nadążać za resztą estetyki (może jakaś perełka, rybka?). Sam mostek wystaje leciutko znad miseczek i jest zszyty poniżej końcówek fiszbin - kolejny dizajnerski smaczek. Nie jest na szczęście jakoś dramatycznie szeroki, ale już na granicy mojej tolerancji.
Diamond - shaped pendant hangs on a ribbon streak instead of being typically sewn to the gore - a plus, such details influence positively the product’s general reception. Said pendant could be a little more in tune with the rest of the aesthetics (a pearl or a fish, perhaps?). The gore itself stands a little above the cup and is sewn below wires’ ends - another tasteful design decision. Thankfully it isn’t too wide, although on the very edge of my tolerance.
Nić haftu nieco opalizuje, więc Leticia mieni się delikatnie w świetle dziennym.
Embroidery’s thread is a bit iridescent, which causes Leticia to sparkle gently in the sunlight.
Rozmiar to standardowe 65G, które pasuje u większości marek polskich - z tabelką natomiast nie zgadzam się nijak, bo wychodzi z niej 75C (co zresztą również jest standardem polskich tabelek rozmiarowych :) prawie wszyscy polscy producenci chcą, żebym nosiła 75C lub 75D).
Size is a standard 65G, which fits with most Polish brands - I can’t agree with the table at all, however, as it indicates thatI should wear is 75C (which is also standard for Polish brands :) almost all the producers want me to wear 75C or 75D).
Miseczki są podszyte na brzegu płaską gumką. Szczęśliwie nie obciera ani nie wrzyna się.
Cups have a flat elastic sewn at their edges. Luckily, it doesn’t graze.
Kształtowanie tego balkonu jest dla mnie niestety powtórką z nieudanej balkonetki Ana autorstwa Coco De Mer - aaale i pewnym zaskoczeniem. Zazwyczaj staniki z miseczkami skrojonymi w jeden szew powodują u mnie dzioby formatu Kaczora Donalda, natomiast Leticia powoduje u mnie efekt 'biustu opartego o szybę' - jest spłaszczony i lekko przewieszony nad fiszbiną. Niestety kuszący efekt jabłuszek, który dobre balkony osiągają mnogością szwów (najczęściej trzema), tutaj ma miejsce ze względu na spłaszczenie i przyciśnięcie piersi do ciała, w związku z czym okrągłość zauważamy tylko en face, bo z profilu ginie ona zupełnie. Coś ala dekolt Tudorów ;) Momentami czuję też, że bardziej 'stawiam' biust na dnie miseczki niż go w niej układam.
The balcony’s shape is, unfortunately, a repeat of the mistakes inherent to balconette Ana from Coco De Mer - but there’s also a surprise. Usually bras with cups cut with single seam make my breasts ridiculously pointy, Leticia, however, creates the effect similar to breasts pressed to glass - they’re flattened and they hang slightly over the wire. Unfortunately, the tempting apple effect, which good balconettes achieve thanks to many seams (usually three) take place here due to breasts being flattened and pressed to the body. It causes them to look round only en face, they’re almost invisible from the profile. Something a'la Tudor cleavage :) There are moments when I feel that my breasts are standing in the cup rather than lying.
The balcony’s shape is, unfortunately, a repeat of the mistakes inherent to balconette Ana from Coco De Mer - but there’s also a surprise. Usually bras with cups cut with single seam make my breasts ridiculously pointy, Leticia, however, creates the effect similar to breasts pressed to glass - they’re flattened and they hang slightly over the wire. Unfortunately, the tempting apple effect, which good balconettes achieve thanks to many seams (usually three) take place here due to breasts being flattened and pressed to the body. It causes them to look round only en face, they’re almost invisible from the profile. Something a'la Tudor cleavage :) There are moments when I feel that my breasts are standing in the cup rather than lying.
Sarah Bolger (The Tudors)
Obwód po miesiącu eksploatacji. Jest jakość! Język ani drgnął.
Band after a month of usage. That’s quality right there. The padded part didn’t even budge.
Siateczka na mostku niestety odpruła się po kilku założeniach. Mam nadzieję, że nie odpruje się dalej.
The netting on the gore has unfortunately unraveled after wearing the bra several times. I hope it won’t unpick further.
The netting on the gore has unfortunately unraveled after wearing the bra several times. I hope it won’t unpick further.
Co do wygody, to Leticia jest w zasadzie nieszkodliwa. Nie wrzyna się gumami obwodu, nie dźga mostkiem, ale pewien wyraźny dyskomfort sprawia mi pierwsze kilka minut po włożeniu, bo wymaga zupełnie innego wygarnięcia biustu niż moje brytyjczyki czy nawet inne polskie staniki. Nie jestem w stanie dokładnie określić różnicy, ale wydaje się ona zasadzać na innym stosunku szerokości do wysokości fiszbin w miseczkach; muszę bardziej stanowczo wypchnąć biust spod pachy, bo inaczej fiszbina wydaje się ciut za wąska.
When it comes to comfort, Leticia is OK. It doesn’t graze with peripheral rubbers, it doesn’t poke with the gore. First few minutes after putting it on are uncomfortable, as Leticia requires me to scoop and swoop my breasts in a way that’s completely different than what I do when wearing other British or even Polish bras. I can’t clearly explain what the difference is, it seems to lie on a different width - to - height ratio for wire in the cups; I need to scoop my breasts more forcefully from my armpit, or else the wire seems a tad too narrow.
When it comes to comfort, Leticia is OK. It doesn’t graze with peripheral rubbers, it doesn’t poke with the gore. First few minutes after putting it on are uncomfortable, as Leticia requires me to scoop and swoop my breasts in a way that’s completely different than what I do when wearing other British or even Polish bras. I can’t clearly explain what the difference is, it seems to lie on a different width - to - height ratio for wire in the cups; I need to scoop my breasts more forcefully from my armpit, or else the wire seems a tad too narrow.
Mostek dotyka ciała, aczkolwiek na zdjęciu wygląda to co najmniej dyskusyjnie :)
The gore touches the body, even if the picture doesn’t clearly show it :)
The gore touches the body, even if the picture doesn’t clearly show it :)
Majty do kompletu to szorciki, na które nie poskąpiono haftu, natomiast szczęśliwie zaoszczędzono modesty panelu - którego szczerze nie lubię, chyba że stanowi element ozdobny. Rozmiarowo są raczej przyduże, prawdopodobnie zmieściłabym się w 38 spokojnie. Cena trochę odstrasza - 60 zł za majtki to kwota, którą chciałabym płacić za jedwabie, nie poliamid.
Matching panties are shorts, richly embroidered, thankfully the modesty panel, which I sincerely dislike unless it’s a decorative element, was left out. Size is kind of big, I would probably fit easily into 38. Price is somewhat prohibitive - 60 PLN for panties is a sum I’d be willing to pay for silken panties, not polyamide ones.
Matching panties are shorts, richly embroidered, thankfully the modesty panel, which I sincerely dislike unless it’s a decorative element, was left out. Size is kind of big, I would probably fit easily into 38. Price is somewhat prohibitive - 60 PLN for panties is a sum I’d be willing to pay for silken panties, not polyamide ones.
Cena Leticii to ok 125 zł - przyzwoita kwota jak na stanik, który wymaga jednego dodatkowego szwu, żeby być rasową balkonetką :) Trochę uprzedził mnie do marki ten prujący się szew na mostku, ale póki co nie upośledza to funkcjonalności stanika, więc ostatecznie daję Letici 3.5 cenowej gwiazdki.
Leticia costs 125 PLN - a decent prize for a bra which is only 1 seam short from becoming a true balconette :) I was sort of prejudiced towards the brand due to the ripping stitching on the gore, but so far it doesn’t damage the bra in a functional way, so, all in all, I’m going to give Leticia 3,5 pricing stars.
Wiesmann wypuścił kilka modeli, które są w zasadzie innymi wersjami kolorystycznymi Leticii, więc jeśli turkus Was nie zachwyca, macie jeszcze do wyboru bordowy, granat, oranż, jasny niebieski i wiele innych. Z ciekawszych staników można wspomnieć jeszcze o Celeste - braletkowym nieco balkoniku. Będę na pewno śledzić poczynania marki, aczkolwiek z pewną rezerwą dotyczącą jakości.
Weismann has released several models which are basically other color versions of Leticia, so if turquoise is not your color, you have also burgundy, navy blue, orange, light blue, and many others to choose from. Regarding other bras from this brand, Celeste is worth looking at - a somewhat bralette-like balconette. I’ll keep my eye on how the brand will be doing, even if with slight reserve regarding the quality.
I’m happy that Wiessman tries to release several versions of every model which allows for optimal set choice; we know all too well that a semi-soft or a balconette won’t look equally good on every girl. Leticia has so many variants that every user which fits the size scale will find herself a suitable combo of bra and panties, and that’s something which English producers should copy immediately ;) What’s your experience with Weismann? How do you find their semi-softs?
Leticia costs 125 PLN - a decent prize for a bra which is only 1 seam short from becoming a true balconette :) I was sort of prejudiced towards the brand due to the ripping stitching on the gore, but so far it doesn’t damage the bra in a functional way, so, all in all, I’m going to give Leticia 3,5 pricing stars.
Wiesmann wypuścił kilka modeli, które są w zasadzie innymi wersjami kolorystycznymi Leticii, więc jeśli turkus Was nie zachwyca, macie jeszcze do wyboru bordowy, granat, oranż, jasny niebieski i wiele innych. Z ciekawszych staników można wspomnieć jeszcze o Celeste - braletkowym nieco balkoniku. Będę na pewno śledzić poczynania marki, aczkolwiek z pewną rezerwą dotyczącą jakości.
Weismann has released several models which are basically other color versions of Leticia, so if turquoise is not your color, you have also burgundy, navy blue, orange, light blue, and many others to choose from. Regarding other bras from this brand, Celeste is worth looking at - a somewhat bralette-like balconette. I’ll keep my eye on how the brand will be doing, even if with slight reserve regarding the quality.
Celeste
Cieszy mnie, że Wiesiek stara się wypuszczać kilka wersji każdego modelu, co pozwala dobrać optymalny krój; wiemy przecież dobrze, że nie na każdym leży semisoft, i nie na każdym balkon. Leticia pojawiła się w takiej gamie krojowej, że chyba każda doganiająca rozmiarówkę konsumentka znajdzie najlepszą dla siebie kombinację stanika i majtek. To jednak jest coś, z czego angielscy twórcy mogliby zrzynać ile wlezie ;) Macie jakieś doświadczenia z Wiesmannem? Jak leżą wieśkowe semisofty?
I’m happy that Wiessman tries to release several versions of every model which allows for optimal set choice; we know all too well that a semi-soft or a balconette won’t look equally good on every girl. Leticia has so many variants that every user which fits the size scale will find herself a suitable combo of bra and panties, and that’s something which English producers should copy immediately ;) What’s your experience with Weismann? How do you find their semi-softs?
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz